Buscar

Cargando...

miércoles, 22 de abril de 2015

A woman from planet Earth

You never loved me
the way a human being
should love another.
You dressed me up in wonder,
said I was a goddess, not your lover,
you built me an altar full of flowers
and worshiped the illusion of perfection.

You let me dance among the stars,
said my red carped was Mars,
you were the moon, my satellite,
I was the Northern Star on your sky.

'Till you opened your eyes
to discover nothing else
than a woman born in planet Earth

I fell down from Heaven,
a shooting star you wished upon,
but when you reached out
you saw I was nothing but a rock,
a woman born in planet Earth

You thought I flew,
I had wings,
but I walk too,
the same as you,
I'm but a human being

I'm no goddess
and you couldn't love me,
this woman born in planet Earth

You fell for a fantasy,
got down to your knees
and worshiped my feet,
but you can't stand up
and walk hand in hand
with this woman who's me

I never asked 
to dance among the stars
to walk the red carpet in Mars,
for you to be my satellite,
to be the guide in your night sky

I only wished to be loved,
but you could never love
this humble woman from planet Earth

I still think I'm dressed up in wonder,
but if you can't stand my faults,
the scars and voids inside my soul,
it's time to call it over.

I'll jump from my altar
to the earthly ground,
fall down from your heaven,
cut my wings and cry out loud
I'm just a woman from planet Earth

You couldn't love me,
I walk away,
I may not fly
but there's no fault in my steps,
I'm a beautiful woman

born on planet Earth.


domingo, 19 de abril de 2015

The plus nine time

Streetlamps light the night,
they may seem pretty from afar,
but seen upfront they are just
artificial.

In this artificial land,
you stand among them all,
you... the only natural one.

When did you enter my world?
Like a gentle spring breeze
you swap my heart. 

You are standing there,
just beside me 
but miles away.

I don't have the courage
to reach out my hand
to you,
to you
to you...

I love you,
I love you,
I love only you,
-sings my heart

You are beautiful,
you are beautiful,
you are the most beautiful,
- can't you feel it all?

It's the plus nine time,
we are standing side by side,
you are smiling silly
to a joke playing in your mind

Night time whispers in my ear
that now it's the right time,
I reach out for my courage
but I open my eyes and you are gone

I never made a move

You were standing there,
just beside me 
but miles away.

I call out your name,
you turn around
and look me in the eye

I try to find the words
but they are stuck in my throat,
I end up saying goodbye
and you smile.

And you walk away

And again
I'm on my own.

I don't have the courage
to reach out my hand
to you,
to you
to you...

I love you,
I love you,
I love only you,
-sings my heart

You are beautiful,
you are beautiful,
you are the most beautiful,
- can't you feel it all?

Your back against the streetlamps
seems lonely,
It's Valentine's 
and I'm not by your side.

I've been a butterfly
dancing from flower to flower,
paper flowers,
scentless flowers,
false flowers in my garden,
but to the one true rose
that blossoms in my heart
I seem unable to
find the courage to have.

Something ignites in my soul,
it's the plus nine hour,
Nighttime whispers in my ear
that now it's the right time

And suddenly I wake up
and reach out to my courage
and I run to you,
run to you,
run to you...

I love you,
I love you,
I love only you,
-sings my heart

You are beautiful,
you are beautiful,
you are the most beautiful,
- can't you feel it all?

The clock strikes twelve,
Valentine day is over,
your shadow beneath the streetlamp
embraces another man's shadow,
the fantasy is broken.

It's the plus nine time,
you may be by my side,
but you are miles away.

I was a coward,
I was too late,
too late,
too late...
to shower
my one true flower.

Street lamps light the night,
they may seem pretty from afar,
but seen upfront they are just
artificial.

My artificial heart
is stopping now,
you were the only one,

my one true flower.
-Inspirado en "Plus Nine Boys"-


jueves, 16 de abril de 2015

¿Qué eres?

¿Qué eres
sino una palabra en el silencio,
un sueño cuando yazco despierto,
el último recuerdo que me visita
cuando duermo?

 ¿Qué eres sino amor?



jueves, 9 de abril de 2015

Haz el amor y no la guerra

En un soleado día de primavera
cuelga el arma,
desviste tus creencias,
viste otra piel
y sal a pasear.

Escucha el trino de los pájaros,
contempla las flores en los árboles
y los campos disfrazarse de colores,
los niños salen a jugar.

Su risa pende del aire,
música para las calles,
te inunda el corazón,
como aquella muchacha lozana
con su vestido de flores
que languidece al sol.

Si te parece hermosa
prende en sus labios una sonrisa
y de sus cabellos una flor,
abandona en sus curvas la locura
y baila al son de la paz y su razón.

Tú que arrastras el nombre de Dios,
lo recitas,
lo gritas,
lo clamas,
y Dios muere un poco cada día
con cada niño que siembras
bajo una lápida.

Tú que llevas la muerte
prendida en los labios,
tú que siembras las aceras de metralla
y recoges los frutos de la guerra,
tú, desnúdate de violencia
y viste la primavera.


martes, 31 de marzo de 2015

A white dead flower

She picked a flower by the road,
a white, dead, flower,
beneath the wandering moon,
a white, dead, flower,
she brought it home,
a white, dead, flower,
she put it in a vase,
a white, dead, flower
and it flourished again,
the white, dead, flower.

A white, living, flower.

But why could not her love
flourish again?

In the vase of her heart
a dying flower.

-Inspirado en "Glass No Ie"-


A silent man

A man is watching the moon,
a silent man,
he's drowning in memories,
Could the moon be
a window to the past?
Flowers are withering in the heart
of a silent man.

-Inspirado en "Glass House"-




martes, 17 de marzo de 2015

Las estaciones del corazón

¡Cuán hermoso ver
el paso de las estaciones!
La primavera que se anuncia
en la sonrisa de las flores,
los botones de oro que visten
el jade de los valles
y el aroma de las mimosas
que disfraza el aire.

El suspiro del viento
acaricia mi oído,
habla de tiempos pasados,
susurros de olvido.
Al él le entrego mis secretos,
lo que en voz nunca digo,
que despido el invierno
de mi corazón consentido.

Visto la nostalgia
en tonos vespertinos,
sobre un lecho de camelias
abandoné un camino,
el amor de otra vida
yace allí dormido,
en las eternas noches
de los meses fríos.

Mientras me despido
esa parte de mí que nunca duerme
sabe que nunca abriré mi corazón
como a ti con nadie,
sabe que no me amarán
jamás como tú me amaste,
sabe que nunca amaré
como a ti te amé.

Pero también sabe
que el querer es capricho,
que no puede unir dos almas opuestas
bajo un mismo destino.

En el ocaso de mis sentimientos
he sido la daga
que cercena tu lamento,
no sigas mi luz
solo lleva a fuego,
en mi corazón helado
no está tu sendero. 

Solo nos hacemos daño,
he terminado este engaño,
con la honestidad
llamo al final de nuestro calendario
y el mes de febrero
ha pasado en duelo,
pero el sol asoma
siempre tras las eternas noches
del largo, frío invierno.

El solsticio 
llama a un nuevo comienzo.

viernes, 13 de marzo de 2015

Érase una vez

La distancia
se asienta entre nosotros,
una extraña,
extranjera a nuestra sinsubstancia.

Érase una vez
cuando existíamos nosotros,
érase una vez.

El tiempo difumina los trazos,
pinceladas de un mañana que se esfuma,
a la deriva se funde aquel lazo
que cohesionaba a la realidad
un cuento sin hadas que fuma
su última calada de fantasía
antes de aterrizar. 

Érase una vez
lo que fuimos,
érase una vez
lo que no somos,
érase una vez.

Voces que reverberan 
desde las profundidades del recuerdo,
retazos de promesas
que se encadenan al pasado,
tiempo desangrado en verso
y nosotros
que una vez fuimos
pero ya no somos,
que fuimos
y no somos,
ni seremos. 

Por aquel
érase una vez


jueves, 5 de febrero de 2015

Muerte en verso

Blande su pluma el poeta,
sangre en tinta derrama
sobre un cementerio de promesas
hiere de muerte a su amada.

La inspiración le susurra
sonetos de amor al oído,
y entre oda y oda entrega
su nombre al licor del olvido.

Compone al desencanto
y en rimas desnuda el engaño,
en palabras le erigió el paraíso
y ella robó el fruto prohibido. 

Fue una vez rico de espíritu
aunque pobre de bolsillo,
y le entregó a su golondrina
el oro y plata de su sino. 

Ahora ella ha volado lejos
con las alas de sus versos,
se ha erigido poesía
y se esfuma en fantasías.

Blande su pluma el poeta,
lágrimas en tinta derrama,
bajo un cementerio de ilusiones
entierra a su amada ilusoria. 

jueves, 15 de enero de 2015

Una historia del revés

Si pudiera volver a empezar
lo haría desde el final al principio,
hacia delante desde atrás,
te conocería con una despedida
y día a día secaríamos las lágrimas
y encontraríamos nuestras sonrisas,
te desconocería en vez de conocerte
hasta el primero de todos los días
donde partirías con un saludo
como un desconocido que no duele,
una promesa amable,
en vez de un recuerdo, una ilusión.


viernes, 9 de enero de 2015

Ido

El cielo se ha olvidado
de contar nuestros milagros,
las estrellas fugaces caen
sin sembrar deseos a su paso, 
y las manecillas del reloj
han enmudecido. 

Lleno los silencios
de palabras sin sentido
y en mis silencios digo
todo lo que en palabras callo.

Hace tiempo que se ha roto
el hilo de tu corazón al mío
y la sinfonía que tocaba
se ha detenido.

Ahora soy una mitad,
marioneta sin hilos,
títere de un juego
que he perdido. 


jueves, 8 de enero de 2015

En una ilusión

En sus labios
dibujé palabras
con los labios
de mi imaginación.

En sus palabras
inventé versos
con los anhelos
de mi corazón.

En sus versos
imaginé te quieros
con los sueños
de mi ilusión.

Y en aquellos versos
perdí la cordura
a solas con mi imaginación,
entre los fragmentos
de un corazón roto,
naufrago en el desierto
de una ilusión.


Mi poesía

En su piel
escribí mi poesía,
suspiros en tinta,
derramé  mis rimas
entre los pliegues
de sus fantasías.

Con mi imaginación
desvelé sus sueños,
amé su cuerpo,
me inscribí en él.

Caricia a caricia
me volví palabra,
lo volví palabra,
me desnudé de palabras,
me robó palabras.

Y a la deriva,
yo poeta perdido,
él se hizo poesía.

Mi poesía.



lunes, 29 de diciembre de 2014

Quiero ¿Y tú?

Quiero emborracharme 
En el licor que destilan tus labios,
Perder la razón 
Bailando al ritmo de tus desvaríos,
Perderme y nunca encontrarme
Entre los pliegues de tus fantasías, 
Jugar al escondite
Con las pecas de tu cara bonita.

Quiero desnudarme
Ante el espejo de tus ojos,
Encontrar mis desperfectos
Y que los vuelvas perfectos,
Ser tu última conquista 
Y la primera victoria, 
Emperatriz y reina
De tu corazón de piedra.

Quiero ser el único habitante
Del desierto de tu alma,
Gobernar tu corazón 
Y espantar a tus fantasmas.

No quiero ramos de rosas
Que desvelen mis mañanas
Tan solo tu calor y compañía 
Para deshacer mi cama.

¿Y tu? ¿Que quieres tu?


martes, 2 de diciembre de 2014

Our lullaby

Let's swing in the chains of memories
back and forth from present to past,
you and I will meet in the riddles
of the sing-sang songs we used to make up

Childish lyrics,
childlike rhythm
I'm forever a child in disguise

Let this be 
the lullaby
to find our childhood
back!

Don't call my name
so softly
so sweetly
so sadly

Don't call my name,
it sounds too much like nostalgia

Don't call my name
only from the portrait of remembrance
so softly
so sweetly
so sadly,
it sounds too much like nostalgia

Come to me
in the never-ever garden,
dance with me
in the lawns of time,
find me and love me
in the depths of amber

We are forever children in disguise


jueves, 27 de noviembre de 2014

En algún lugar bajo el cielo

A una hora tardía
En que se apagan
las fantasías
Y los fantasmas
Salen a jugar,
La sombra de una niña
Pasea sin guía
Por los escombros
De una gran ciudad.
No conoce el miedo
Pues solo temen
Aquellos que tienen
Algo que temer,
Cuan afortunados
-ella piensa-
aquellos que no saben
Que se teme
Por miedo a perder
Y que el miedo
Significa que se tiene
Aún algo que perder
Y que tenerlo
Simboliza algo
Por lo que vivir
Ella también
Lo tuvo una vez
Ahora tan solo le quedan
Recuerdos que sacar a pasear,
A veces baila con ellos
Entre los escombros de una guerra,
Por aquellos que se fueron
Sin conocer nunca la paz.
En una fosa sin nombre
Perdió a un hombre sin rostro
Y la risa de los niños se marchita
En un jardín donde no crecen las flores
A aquel lado del mundo
La luz del sol siempre es gris,
Algunos dicen que es el humo,
Otros el polvo,
Ella sabe que es la desesperanza
Amortajada de añil.
Lo sabe porque ha visto su rostro,
Porque visten la misma mortaja,
Es la moda de las viudas de la guerra,
De los peregrinos que no vuelven a casa.
A lo lejos alguien grita su nombre,
Ella prefiere no oír
Y cuando cae el cielo abraza su muerte,
el dolor es tan solo un estallido
Y luego la deja ir.
La mañana amanece
Bajo un cielo gris,
Un diario imprime los nombres
De otras tantas casualidades
De una cadencia de ataques,
Las víctimas se abrazan y se pierden
En la tinta inerte.
En algún lugar bajo el cielo
Aún queda alguien que llora,
Aún queda alguien por el que llorar,
Aún queda alguien que no teme
Y alguien que tiene
Algo por lo que temer.

A little blue

On a cold winter night
A girl is walking downtown
Only shaky street lamps
Are lighting up her path
Riding on her left arm
A worn down guitar case
And a backpack on her back
Where she's stored away
A life of loss and hurt
She's walking back home
But she does not know
Where home is anymore,
She's had a few,
Neither one stood
She's pretty,
She's young
But the look in her eyes is old
And her soul only wears blue
Some years back
She walked down another path,
Her mood was happy
And her eyes were never sad,
It seemed to her
Like a good day
To leave everything behind
Riding on her left arm
A brand new guitar case
And a backpack on her back
Where she'd stored away
A pandora box of dreams and hopes
She rode a train
To the city where dreams come true,
Chasing for the horizon
Always right on sight,
Always out of reach,
Always blue...
She learned
That gold does not grow from leprechauns
And that fame and money do not come
To a girl who still keeps a little soul
So now she walks downtown
Every night searching for a home,
Selling her songs for a penny
For noone will buy her thoughts
The only thing she's got left,
Her voice
And her body
And a little blue soul.


miércoles, 26 de noviembre de 2014

Never old enough

I wished to be your poetry
To bring lyrics into your life
The way you were my music
And put the beat onto mine.
Would we be a whole song then?
One that resounds through time,
We are a worn out sheet instead,
A note-less stave.
Fading to yesterday.
I'm trying to go back
To yesterday 's night,
When there was a you and I
When there was a you and I...
They said I was too young to understand
Now I know you are never old enough,
Life keeps turning around
Senseless, there was never an answer
So I shall not regret
The day I took your hand,
Dancing to our heartbeats,
You were my paradise,
If only for a bit,
My piece of heaven on land.
Now we are fading
Fading to yesterday
When there was a you and I
When there was a you and I...
I was never too young
To understand what's love about,
Adults said we were running ahead
But what did they know?
Oh, what did they know?
Now an adult myself
I've come to understand
That you are never old enough,
Oh, you are never old enough.
That little girl who walked around
Scribbling love riddles on her notebook,
That little girl understood,
She just felt,
She just loved.
And isn't that
What love's all about?
That little girl too
Is fading,
Fading to yesterday 

When there was a you and I,
When there was a you and I...
When she was young enough to love,
When love needed no understanding
She'll never be old enough,
Oh, never old enough